叠字符号と漢字の簡略化2024年10月6日#s105AI 翻訳この記事はAIを通じて中国語から日本語に翻訳されました。原文を表示AI が生成した要約古文中常用短横「𖿣」表示叠字,草书作「〻」,楷书为「々」。另一种说法是源于「同」的异体字「仝」。汉字简化中多次使用此「重文符」,如棗→枣、饞→馋。在日语中,澀简化为渋,底部的四个点是两个重文符号,表示三叠字结构。声旁「毚」可能与狡猾有关,因此是「涩谷」而非「涉谷」,而「涉」的新字体为「渉」。 古文中常用两短横「𖿣」表示叠字。 草书作「〻」楷化为「々」1 在汉字简化中曾多次利用此「重文符」, 如: 棗 → 枣 饞2 → 馋 汉语之外 (日语新字体): 澀 → 渋 取「澀」3的异体字「澁」从之简化,下部的飞四个点实为两个重文符号,以示这是个「三叠字」结构 Footnotes# 另一种说法是由「同」之异体字「仝」的草书体变化而来 ↩ 声旁「毚」: 会意 从㲋、兔(实际上从二兔),可能是会其狡猾之意 ——《字源》 ↩ 所以是「涩谷」而非「涉谷」, 实际上「涉」的新字体写作「渉」(多第一点 ↩ ---