banner
「云华」CloudSino

网络一隅/Net`Corner

愿我的祝福与你同在!
bilibili
steam
github
zhihu
misskey
email

記録一回のxLogウェブサイトのフォント変更:思源宋体

なぜ?#

なぜなら、この装飾体フォントは印刷物の感覚を与え、重厚で厳粛な印象を与えるからです。
私個人は楷書などの手書き風のフォントを電子デバイスで使用することはあまり好きではありません。
このサイトや xLog 上のほとんどのウェブサイトは通常、ブラウザのデフォルトのフォントであるメイリオやヒラギノなどのサンセリフフォントを使用しています。
それは見栄えが悪いわけではありませんが、サンセリフフォントがほとんどの電子デバイスや公共施設のデフォルトのフォントになる理由があるからです - 一目瞭然です。
しかし、美学的な観点から見ると、私はブログ記事を出版物や書籍のように考えています。
したがって、明朝体の方が適していると言えます。また、異なるデバイスでの読書体験を統一することにもなります。

源ノ明朝 - 見やすくて無料でオープンソースで商用利用可能で、カバーされている漢字は絶対に上位にランクされます。選ぶのが面倒な場合は、これを直接使用してください。

もし効果がない場合は、ブラウザのキャッシュをリフレッシュするためにCtrl+F5を押してください。初回の読み込みは少し遅いかもしれませんので、ご了承ください。

どうやって変えるの?#

まず、コードを示します:

@import url('https://google-fonts.mirrors.sjtug.sjtu.edu.cn/css2?family=Noto+Serif+SC:wght@200..900&display=swap');
@import url('https://google-fonts.mirrors.sjtug.sjtu.edu.cn/css2?family=Noto+Serif+TC:wght@200..900&display=swap');
@import url('https://google-fonts.mirrors.sjtug.sjtu.edu.cn/css2?family=Noto+Serif+JP:wght@200..900&display=swap');
@import url('https://google-fonts.mirrors.sjtug.sjtu.edu.cn/css2?family=Noto+Serif:ital,wght@0,100..900;1,100..900&display=swap');
body{
font-family: "Noto Serif SC", "Noto Serif TC", "Noto Serif JP", "Noto Serif", serif;
font-optical-sizing: auto;
font-weight: auto;
font-style: normal;
};

このサイトはxLogにホストされています。このプラットフォームはカスタム CSS をサポートしています。

ここでは、Google Fontsサービスを使用して Web フォントを読み込んでいます(プラットフォームの制限のため)。

しかし、Google は皆さんが理解しているように、上海交通大学の Google Fonts ミラーを利用して、中国本土での正常な使用を実現しています。

源ノ明朝は複数の言語をサポートしていますし、xLog も簡体字、繁体字、日本語、英語をサポートしています。このサイトの訪問者はおそらく簡体字中国語のユーザーが多いと思われますが、表示効果を完璧にするために、これらの 4 つのフォントを同時に導入しています。

繁体字(台湾)または繁体字(香港)?#

ちょっとした知識を共有します:台湾の繁体字と香港の繁体字には微妙な違いがあります。
例えば、「爲」-「為」、「裏」-「裡」など、細かい字形の違いがさらに多くあります。

源ノ明朝は、Noto Serif TC(繁体字、実際には台湾の字形がより一般的に使用されています)と Noto Serif HK(香港の字形)の接尾辞を使用して、両者を区別しています。

このサイトの繁体字フォントは台湾の標準字形を使用しています。これは、xLog の言語切り替え(右下隅)で、繁体字中国語のウェブサイトの識別子がlang="zh-TW"であるためです。zh-HKまたはzh-hantではありません。

(Microsoft Pinyin はデフォルトで香港の繁体字を使用するようですが、この記事はそれを使用して入力されました)

私の花園明朝に戻ってきてください#

正直に言うと、最初は日本の花園明朝(明朝体)を使用しようと考えていました。これは、字形ウィキによって開発されたオープンソースのフォントです。CJK(中日韓統一表意文字)の文字セットには、漢字や文字だけでなく、ひらがなやラテン文字も含まれており、簡体字中国語のサポートも非常に良好です。

しかし、おそらく予想できるように、ここには問題があります。Google Fonts の花園明朝には、一般的な日本語の漢字しか含まれていません。数十メガバイトの元のフォントファイルを直接読み込むことはできません。

このページでフォントのプレビューができます。日本語の漢字の異国情緒を体験してみてください(武士

添付:フォントのプレビュー#

(簡体字中国語)
你站在桥上看风景,
看风景人在楼上看你。
明月装饰了你的窗子,
你装饰了别人的梦。

(日本語)
色は匂へど 散りぬるを
我が世誰ぞ 常ならむ
有為の奥山 今日越えて
浅き夢見じ 酔ひもせず

読み込み中...
文章は、創作者によって署名され、ブロックチェーンに安全に保存されています。