banner
「云华」CloudSino

网络一隅/Net`Corner

愿我的祝福与你同在!
bilibili
steam
github
zhihu
misskey
email

漢語拼音的寫法-從精通到打不出來

Level 0#

嘿,花兒般的女人在西安說:“我能吞下玻璃而不傷身體”.

純漢字,僅作為示例,無意義,

還有是以下的寫法遵循現行《漢語拼音方案》(PDF)
參考引用並感謝求聞百科

Level 1#

ei, hua er ban de nyu ren zai xi an shuo:“wo neng tun xia bo li er bu shang shen ti”.

可能是手動轉換時最常見的寫法,多用於只能顯示 26 個拉丁字母的場景。

漢語拼音中一般使用半角西文標點。

Level 2#

éi, huā er bān de nǚ rén zài xī ān shuō:“wǒ néng tūn xià bō lí ér bù shāng shēn tǐ”.

標了音調和使用了「ü」

音調#

漢語拼音的音調符號寫在字母上方,沒有使用改變拼寫 (如郵政式拼音) 或後加符號 (如注音符號) 的方法標調。

現代漢語普通話共有四個聲調以及輕聲,輕聲一般不標音調。

絕大部分漢字轉拼音的工具都有標調的功能。
在移動設備的輸入法中音調也相對容易輸入。

在難以輸入音調的設備上,有時會使用後加數字標調,如:

ei2 , hua1 er2 ban1 de nü3 ren2 zai4 xi1 an1 shuo1 :“ wo3 neng2 tun1 xia4 bo1 li2 er2 bu4 shang1 shen1 ti3 ”

個別時候會使用轉變拼寫的方法標調
如: 「陝西 Shaanxi」-「 山西 Shanxi」

鼻音

此外,音調符號可以直接標在 m 與 n 之上表示鼻音,例如 ḿ、m̀、ń、ň、ǹ 用來拼寫 “呒”、“呣”、“唔”、“嗯” 等字的讀音。但部分字符未被 Unicode 收入,實際也很少使用。
如「嗯」實際上的拼音是「ńɡ」而非「éng」,但通常為了方便輸入而使用後者。

ü 的寫法#

能打兩點盡量都使用兩點的「Ü」寫法,此外還有這些常用替代:
規範用法只有:小時候學的 “摘帽子” 用法和以「yu」代「ü」

「u」:除了跟在聲母「l、n」後之外,都可簡寫作「u」

「v」:因 ü 不便在主流美式鍵盤輸入,拼音輸入法中以 v 代替。受輸入習慣影響,此方法在民間使用較多。

「yu」:官方文件的一般寫法,如「呂」姓在護照中寫作「Lyu」

Level 3#

Éi, huā er bān de nǚrén zài xī'ān shuō:“Wǒ néng tūn xià bōlí ér bù shāng shēntǐ”.

使用了句首大寫和分詞

大寫#

一般是每句的句首和專有名詞詞首使用大寫,

也有在每個詞的詞首大寫、每個名詞詞首大寫、每個音節的首字母大寫等用法,但少見且不規範,

分詞#

原則上漢語拼音以詞為基本單位進行拼寫,

每個詞之間使用空格分隔。

詳情參考:《漢語拼音正詞法基本規則》(PDF)

隔音符號

在會造成音節混淆時使用「'」分割音節
用在以「a、o、e」開頭的音節前

Level 4#

Ê, huār bān de nǚrén zài xī'ān shuō:“Wǒ néng tūn xià bōlí ér bù shāng shēntǐ”.

使用了「ê」和兒化音

ê 的寫法#

是「誒、欸」的拼音寫法,
輸入法中使用「ei」代替,在一些場合也這樣拼寫

兒化音#

「兒」作為獨立的漢字時寫作「er」,用作兒化音時寫成「r」。
如:「兒童」拼作「ertong」,「花兒」拼作「huar」。

Level 5#

Ê, huār bān de nǚrén zài xī'ān ŝuō:“Wǒ néŋ tūn xià bōlí ér bù ŝāŋ ŝēntǐ”.

在給漢字注音的時候,為了使拼式簡短,「ng」可以省作「ŋ」,「zh、sh、ch」可省作「 ẑ、ŝ、ĉ」。
不過此簡省拼式實際上是為了當時漢字拉丁化的手寫而優化,後來因不便輸入而罕用。


推薦閱讀:#

《中國地名漢語拼音字母拼寫規則》(PDF)

《中國人名漢語拼音字母拼寫規則》(PDF)

載入中......
此文章數據所有權由區塊鏈加密技術和智能合約保障僅歸創作者所有。